Правила Акт II (антракт)
 

В Гамбурге

Введение

ACT I

1 The Overture

2 Prologue:
Jellicle
Songs for
Jellicle Cats

3 The
Naming
of Cats

4 The
Invitation
to the
Jellicle Ball

5 The Old
Gumbie Cat

6 The Rum
Tum Tugger

7 Grizabella,
the Glamour
Cat

8 Bustopher
Jones

9 Mungojerrie
and
Rumpleteazer

10 Old
Deuteronomy

-- The Battle
of the Pekes
and the
Policles

11 The
Jellicle Ball

12 Grizabella

ACT II

1 The
Moments of
Happiness

2 Gus, the
Theatre Cat

3 Growltiger's
Last Stand

4 Skimble-
shanks, the
Railway Cat

5 Macavity

6 Mr.
Mistoffolees

7 Memory

8 The Journey
to the
Heavisyde
Layer

9 The
Ad-dressing
of Cats

Занавес

Можно попробовать выбраться в коридор, прогуляться или раздобыть что-нибудь в буфете. А можно пойти на сцену, как следует рассмотреть кошачий инвентарь и потрогать шкуру Дьютерономи, который на время антракта остается следить за порядком и развлекать детей. Интересно, а можно ли с ним фотографироваться? Надо будет проверить в следующий раз.

Забыл сказать: акты мюзикла имеют подзаголовки. В первом кошек сводил с ума полночый танец (When Cats are Maddened by the Midnight Dance). Во втором они торопят приближение утра (Why Will the Summer Day Delay -- When Will Time Flow Away).

1 The Moments of Happiness
SOLO:
The moments of happiness
We had the experience but missed the meaning
And approach to the meaning restores the experience
In a different form beyond any meaning
 
We can assign to happiness
The past experience revived in the meaning
Is not the experience of one life only
But of many generations
Not forgetting something that is probably quite ineffable
 
GRIZABELLA:
Moonlight
Turn your face to the moonlight
Let your memory lead you
Open up, enter in
If you find there the meaning of what happiness is
Then a new life will begin
 

Кошки принимают лунные ванны под музыку. Академический солист, исполняющий нравоучительный текст "The Moments of Happiness", это ни кто иной, как сам Дьютерономи. Следующий далее куплет на тему Memory в этом номере поет не Гризабелла, а другая кошка. Описание лондонской постановки указывает, что это Джимайма (Jemima, зачем-то переименованная в американской постановке в Sillabub). Слова, которые она произносит, предваряют дальнейшее развитие сюжета: "Следуй за своей памятью/Открой, войди/Если ты поймешь, что такое счастье/То начнется новая жизнь". Она же подпевала Гризабелле при последующем (главном) исполнении арии.

В американской постановке поддержка Гризабеллы передана Виктории -- той самой девице-блондинке, которая танцевала в сцене приглашения на бал. Во время "Счастливых моментов" вокруг нее исполняется недвусмысленно эротический танец: девицу лишают невинности.

Источники

Мне так и не удалось установить, откуда взят текст "The Moments of Happiness". Легко заметить, что это прозаический отрывок. Надеюсь, найдутся знатоки литературы, которые смогут определить его происхождение.

Дальше